-
Billy Collins, "American Sonnet" | Wordsworth | Nemerov시 2024. 10. 8. 01:43
.
Billy Collins의 "American Sonnet"를 얼마 전 동네 도서관 라운지 서가의, 지금 이름은 기억 안 나는, 한 시집에서, 첫 연에서부터 끌려, 사진에 담아왔다. 오늘 생각이 나서 온라인에서 찾아보니 이 시를 소개하는 비디오가 있다:
Michael Ullyot 비디오: Billy Collins, "American Sonnet"
비디오에도 나오니 시 전문을 여기 올려도 되겠다.
American Sonnet / Billy Collins
We do not speak like Petrarch or wear a hat like Spencer
and it is not fourteen lines
like furrows in a small, carefully plowed field
but the picture postcard, a poem on vacation,
that forces us to sing our songs in a little rooms
or pour our sentiments into measureing cups.
We write on the back of a waterfall or lake,
adding to the view a caption as conventional
as an Elizabethan womwn's heliocentric eyes.
We locate an adjective for the weather.
We announce that we are having a wonderful time.
We express the wish that you were here
and hide the wish that we were where you are,
walking back from the mailbox, your head lowered
as you read and turn the thin message in your hands.
A slice of this place, a length of white beach,
a pizza or carved spires of a cathedral
will pierce the familiar place where you remain,
and you will toss on the table this reversible display
a few square inches of where we have strayed
and a compression of what we feel.
"American Sonnet"를 읽으니, 며칠 전 The Writer's Almanac (내 블로그 '링크')에서 읽은, Wordsworth의 시가 생각난다:
Never did sun more beautifully steep
In his first splendour valley, rock, or hill
Ne'er saw I, never felt, a calm so deep!
--- "Upon Westminster Bridge"에서
Wordsworth의 시를 다시 읽어보려고 The Writer's Almanac에 들어가서는 Howard Nemerov 의 시 "Going Away" 도 읽고 나온다. 그 한 구절이 따라 나온다:
We have had kindness here, and some
unkindness; now we are going on.
'시' 카테고리의 다른 글
한강의 시 세 편 더 (5) 2024.10.16 한강의 시집 "서랍에 저녁을 넣어 두었다"에서 (10) 2024.10.11 Naomi Shihab Nye 시 "추수" (0) 2024.08.04 세 편의 시, "The Best American Poetry 2023"에서 (2) 2024.05.20 Sharon Olds, "Ode to Dirt"; 이래서 책을 자꾸 사들이게 된다 (0) 2024.04.28